| The geographical breakdown, by regional bureau, of the twenty-five missions is set out in the chart below. | Ниже в таблице приводится географическая разбивка двадцати пяти миссий по региональным бюро. |
| Records of twenty-five people who work here. | Отчеты двадцати пяти человек, которые работают здесь. |
| In addition, eight of the twenty-five Director positions in Wellington are held by women. | Кроме того, женщины занимают восемь из двадцати пяти должностей на уровне директоров в Веллингтоне. |
| The album peaked in the top twenty-five in the United Kingdom and Australia, where the band had never previously charted. | Альбом попал в число двадцати пяти лучших в Великобритании и Австралии, где группа ранее никогда не оказывалась. |
| Out of Númenor's twenty-five rulers, only three were female. | Из двадцати пяти правителей Нуменора лишь трое были женщинами. |
| More than a thousand letters survive, some up to twenty-five pages long. | Более тысячи писем сохранились, некоторые включали до двадцати пяти страниц текста. |
| Before returning to Spain, he kidnapped some ten to twenty-five natives and took them back with him. | Перед возвращением в Испанию он взял с собой от десяти до двадцати пяти аборигенов. |
| As you know, the Order comprises of twenty-five noble and valiant knights and their sovereign. | Как вам известно, Орден состоит из двадцати пяти... знатных и отважных рыцарей, включая их суверена. |
| Greene often lectures outside of the collegiate setting, at both a general and a technical level, in more than twenty-five countries. | Профессор Грин часто даёт лекции вне стен университетских аудиторий, как на популярном, так и на специальном уровне, в более чем двадцати пяти странах. |
| Decides to establish an ad hoc intergovernmental working group of twenty-five experts in economics, finance, statistics and related fields; | постановляет учредить специальную межправительственную рабочую группу в составе двадцати пяти экспертов в областях экономики, финансов, статистики и смежных областях; |
| The return of a fine of twenty-five dollars paid by the whale ship General Teste besides an indemnity of sixty dollars for the time that she was detained in port. | Компенсация штрафа в размере двадцати пяти долларов, уплаченного французским китобойным судном «General Teste», кроме того возмещение ущерба в шестьдесят долларов за время, которое судно было задержано в порту. |
| Among the forty first signatories are twenty-four out of the twenty-five proposed by the initial jury in 1920: Peter John Anderson (1853-1926, United Kingdom), bibliophile and historian of philatelic literature. | В 1921 году в число сорока лиц, первыми подписавших Список, попало двадцать четыре из двадцати пяти коллекционеров, предложенных первоначальным жюри в 1920 году: Питер Джон Андерсон (1853-1926, Великобритания), библиофил и историк филателистической литературы. |
| Whoever, without having obtained a license or by any other unlawful means, sends an Ethiopian woman for work abroad, is punishable with rigorous imprisonment from five years to ten years, and fine not exceeding twenty-five thousand Birr. | Направление эфиопской женщины на работу за границу без получения соответствующего разрешения или иным незаконным способом наказывается заключением в тюрьму строгого режима на срок от пяти до десяти лет и штрафом, не превышающим двадцати пяти тысяч быров. |
| He was one of the twenty-five barons appointed to enforce the promises of Magna Carta, and his aggressive attitude was one of the causes which contributed to the revival of civil war later in 1215. | Он был одним из двадцати пяти деятелей, назначенных претворять в жизнь обещания, изложенные в Великой хартии вольностей, и его агрессивное поведение при этом стало одной из причин, способствовавших возобновлению в Англии гражданской войны (1215). |
| In the first election of the non-permanent members after the increase of the membership of the Security Council from fifteen to twenty-five, five of the retiring members shall continue for one more year. | При первых выборах непостоянных членов, после увеличения Совета Безопасности с пятнадцати до двадцати пяти, пять из выбывающих членов остаются в составе еще на один год. |
| In New York, more than twenty-five ambassadors had established the "Friends of Inclusive and Sustainable Industrial Development" group in order to contribute that message to negotiations on the agenda, including the Sustainable Development Goals. | В Нью-Йорке более двадцати пяти послов создали группу "Друзей инклюзивного и устойчивого промышленного развития" только для того, чтобы донести эту мысль до участников переговоров по этой повестке дня, включая цели в области устойчивого развития. |
| Decides to amend also Article 27, paragraphs 2 and 3, and Article 109, paragraph 1, of the Charter to require the affirmative vote of fifteen of the twenty-five members of the Security Council; | постановляет внести также поправки в пункты 2 и 3 статьи 27 и пункт 1 статьи 109 Устава, требующие для принятия решений подачи за них голосов пятнадцати из двадцати пяти членов Совета Безопасности; |
| Noting with satisfaction that more than twenty-five States already have declared moratoria on the export, transfer or sale of anti-personnel land-mines, with many of these moratoria being declared as a result of the aforementioned resolutions, | с удовлетворением отмечая, что более двадцати пяти государств уже объявили мораторий на экспорт, поставку или продажу противопехотных наземных мин, причем многие из них объявили этот мораторий в результате принятия вышеупомянутых резолюций, |
| Twenty-five ought to be enough to get drunk on. | Двадцати пяти наверно хватит, чтобы напиться. |
| Twenty-five States have yet to submit a report. | Двадцати пяти государствам еще предстоит представить доклад. |
| Twenty-five appeal court judges were elevated to the Supreme Court, and the judicial inspectorates of the Ministry of Justice and the Department of Public Prosecutions were restructured. | Судьи двадцати пяти апелляционных судов получили повышение и были назначены на посты в Верховный суд, а судебные инспекции министерства юстиции и Департамента государственного обвинения были реорганизованы. |
| It's twenty-five to twelve. | Сейчас только без двадцати пяти двенадцать. |
| Appointment of twenty-five members of the Ad Hoc Intergovernmental Working Group on | Назначение двадцати пяти членов Специальной межправительственной |
| After all, the disc will be released in twenty-five countries to achieve un-precedented success as against the original English-Italian version. | В конце концов диск выходит в двадцати пяти странах и, в отличие от оригинальной версии, везде имеет огромный успех - случай беспрецедентный. |
| It is home to three of the top twenty-five multinational brand names (Toyota, Honda, and Sony). | Она является родной страной трех из двадцати пяти крупнейших в мире многонациональных корпораций (Тойота, Хонда и Сони). |